BAGONG MUNDO
(new world)
Lumabas ako
(im coming out)
Ng hindi ko namalayan
(without me noticing)
Nasilaw ako sa liwanag
(the bright lights blinded me)
Paglabas sa madilim na pinanggalingan
(i came out of the dark crevices of my hiding place)
Sa kanya ako’y nag-paalam na
(to him I bade my goodbyes)
Sapagkat ugnayan namin ay pinutol na
(because our relationship had been severed)
Para matuto akong hindi umaasa
(so I can learn not to depend anymore)
At mabuhay nang nag-iisa
(so I will live alone)
Kung noon siya lang ang aking kasama
(just the two of us)
Ngayon dalawa na sila
(now there are two of them)
Makakasama sa hirap at ginhawa
(together in difficulty and good times)
Sa pagkatao ko’y huhubog at hahasa
(As a being that will shape and sharpen me)
Ako’y tuwang tuwa
(i’m so happy)
Sa pagkakataon binigay nila
(because of the chance I was given)
Makita ang mundong
(to see the world)
Ngayon palang nakita ang ganda
(it is now I see how beautiful it is)
Sa aking bagong tahanan
(in my new home)
Hindi ko maintindihan aking nararamdaman
(i do not understand what I feel)
Kailangan ipaalam sa kinauukulan
(i have to inform this to the accountable)
Sa aking buhay na pinagkakautangan
(of my life that I owe)
Ngayon ako’y magpapasalamat
(now i thanking you)
Sa mga taong dahilan ng aking pagkamulat
(to all the people responsible for my awakening)
Ngunit ako’y nagtaka at hindi maibigkas
(but I was confused and I could not pronounce)
Dahil uha lang ang lumabas!
(because only crying that go out of my mouth)
- Kamalayang Kalayaan -
July 26, 1996
9:00 pm
it’s so nice to read the poems, i hope you make moro poems to inspire the people
many thanks…..highly appreciated….